Como as agências de recrutamento no exterior são enganadas
Uma entrevista com um homem que queria ir trabalhar no Canadá e foi enganado por uma agência de recrutamento. O tópico termina com uma análise dos detalhes do contrato elaborado com a empresa.
Olá do Canadá! Meu nome é Alex Pavlenko.
Muitas vezes me perguntam como encontrar um emprego no Canadá, como mudar para o Canadá com um visto de trabalho, posso confiar nas agências de emprego que estão na Rússia, na Ucrânia, na Bielorússia, no Cazaquistão.
Geralmente os representantes de tais empresas prometem salários fabulosos no Canadá, acomodações gratuitas, refeições gratuitas e provavelmente um vôo gratuito de ida e volta ao Canadá. Assim, as pessoas esperam chegar ao Canadá sem inglês ou com pouco inglês, aprendê-lo em um ou dois anos, e eventualmente levar toda a família, e obter passaportes canadenses. Isso é verdade ou afinal é um pouco uma farsa? Vamos analisar isso.
Hoje eu recebi um e-mail de um cara, seu nome é Artem, e ele reclamou que tinha sido enganado por uma agência de empregos no exterior. No início foi-lhe prometido um emprego no Canadá, um bom e bem pago, com um salário de mais de 100.000 CAD (dólares canadenses). Ele pagou o dinheiro pela papelada, mas no final ele não chegou ao Canadá e o dinheiro não foi devolvido a ele. Além disso, verificou-se que havia muitas dessas vítimas, e agora todas essas pessoas se uniram e estão tentando, com a ajuda da polícia, fazer um processo criminal contra a empresa.
Pedi imediatamente a Artem para gravar uma entrevista com ele e ele concordou.
Leia o que ele diz, como tudo isso aconteceu e o que é prometido. A entrevista acabou sendo bastante longa, e ao final dela irei inserir minha análise do contrato que a Artem assinou com a empresa canadense. Explicarei porque acho que este contrato foi originalmente falso, ou seja, forjado, e provavelmente foi feito por uma empresa russa e a canadense nunca esteve lá em primeiro lugar. De qualquer forma, aqui vamos nós!
— (Alexei) Artem, olá. Você pode nos dizer qual é o seu problema?
— (Artem) Eu tentei através de uma agência de recrutamento sediada em Yekaterinburg, Federação Russa, encontrar um emprego no exterior, em particular no Canadá: http://algoritm-e.ru/content/120/rabota-v-kanade/1/. Considerei o Canadá, porque sei da necessidade de mão-de-obra, das perspectivas, do crescimento e da estabilidade, por isso recorri à empresa Algorithm em Yekaterinburg.
Assinamos um contrato e o custo do contrato é de 60.000 RUB (rublos russos). Esta quantia é dividida em 2 partes: 10.000 RUB para a agência de serviços e 50.000 RUB para o empregador potencial (isto é especificado no contrato pelo representante do Ministério do Trabalho canadense) a serem pagos como prova de que o empregado está pronto para vir e ser reembolsado (devolvido) ao empregado na chegada ao Canadá.
O processo de aprovação leva de 2 a 3 meses, o que significa que eu deveria ter estado no Canadá por volta de 14 de dezembro de 2016, mas isso não aconteceu.
A agência está atualmente em liquidação. A Sra. Kochergina Svetlana Vasilievna (diretora) ainda está viva e não devolve o dinheiro; ela o justifica dizendo que ela deu o dinheiro e é o fim da história. Ela não tem nenhuma responsabilidade. Bem, as agências policiais ainda não estão agindo, mas isso é só por enquanto, porque acabei de chegar em Yekaterinburg e entrei em contato com a polícia. Neste momento, acho que algo vai acontecer de qualquer maneira. Aqui está um resumo muito breve.
— (Alexei) Como você trabalhou antes, quantos anos você tem e como é seu inglês?
— (Artem) Portanto, tenho 43 anos de idade e passei no meu exame de inglês pré-intermédio (intermediário inferior) de um professor certificado em Yekaterinburg. Minha formação é a seguinte: me formei na Escola Superior de Engenharia de Comunicações Militares de Ulyanovsk, Faculdade de Sistemas de Controle Automatizados para as Tropas de Comunicações.
Em 2002, aposentei-me das forças armadas e entrei na economia nacional, como dizemos. Construí e operei redes de backbone das operadoras de telecomunicações, instalações e comunicações, e construí linhas de comunicação de fibra ótica de backbone. Dependendo da situação e do tempo, eu tinha até 135 pessoas sob meu comando.
Há um ano venho trabalhando na cidade de Surgut, como gerente de projeto para a venda de equipamentos elétricos.
— (Alexei) Quanto em média você ganhou em um ano?
— (Artem) Vamos pegar o último ano. Oficialmente, eu ganhei cerca de 700.000 RUB.
— (Alexei) OK, deixe-me apenas abrir um tradutor de moedas: aqui está 700.000 RUB — isto é, cerca de 15.000 CAD. E quando você começou a procurar um emprego no Canadá, que salário anual lhe foi oferecido?
— (Artem) No Canadá foi-me oferecido o cargo de líder de brigada, salário 102 000 CAD por ano ou 48,29 CAD por hora, tempo integral: 07:00 às 18:00, 44 horas por semana.
— (Alexei) Como você teve a idéia de ir trabalhar no Canadá, em primeiro lugar?
— (Artem) Bem, para resumir, eu estava nos EUA no ano passado... vi como as pessoas vivem.
— (Alexei) Ha! estou vendo.
— (Artem) Sim, tudo isso teve um impacto, para ser honesto. Eu realmente quero experimentar meus pontos fortes no exterior. Em países desenvolvidos estáveis, é realização, experiência, estabilidade, você sabe... e confiança no futuro. Até agora, para ser honesto, tudo isso está faltando em minha vida.
— (Alexei) Como você encontrou esta empresa que você contactou?
— (Artem) Acontece que os tolos são "sortudos", digitando "trabalho no exterior"...
— (Alexei) Na internet, huh?
— (Artem) ...sim, na internet, e nas primeiras linhas dos resultados da busca vi "Algorithm staffing company", e havia muitas vagas. Liguei imediatamente e fui agendado. Mas o incrível era que eu estava desempregado naquela época, e o dinheiro era muito ruim, e meu amigo pagou o dinheiro por mim. Tudo isso está documentado. E a Kochergina é certificada, você sabe, eu nem mesmo a chamaria agora. Em geral, ela é uma negociadora certificada. Sim, ela é uma boa conversadora. Tínhamos um conhecimento mútuo, mas honestamente não chequei a Kochergina na época. Eu acreditei tanto nela, ela falou com tanta confiança. E como se (eu mesmo não vi) ela estivesse sentada no Skype e estivesse discutindo minha candidatura com alguém, enviando meus dados (eu preenchi um simples questionário). Eu disse: "Olhe, meu inglês não é suficientemente bom para, digamos... algumas frases técnicas curtas, sim, eu posso discutir, eu leio literatura técnica, mas, sabe, para, digamos, resolver todos os detalhes com o cliente, eu não tenho vocabulário suficiente. Ela disse: "Olha, não é nada demais. O principal é que você é um bom rapaz, com as mãos". Eu disse: "Hmm, isso é o que eu sou".
Alguns dias depois, o homem foi dar o dinheiro e Kochergina indicou nos documentos que ela havia aceitado o dinheiro. Em outubro, ela me ligou de volta e disse: "Bem, deixe alguém vir e pegar o contrato. Eu assinei o contrato do meu lado, só que eu o assinei, ele ainda não estava carimbado, porque o contrato foi enviado por e-mail, nós o imprimimos no escritório e eu o assinei. De acordo com ela, ela primeiro levou o contrato para a França, mas foi rejeitada e eles não tiveram nenhuma reunião lá e ela foi da França para a Itália. É assim.
— (Alexei) Estou um pouco perdido para pensar. Por que ir para a França e depois para a Itália? Qual é a conexão com o Canadá? Onde você estava planejando trabalhar, afinal? Foi-lhe dito para qual empresa você iria trabalhar? O que uma empresa russa tem a ver com uma empresa canadense? Você será contratado por uma empresa canadense, não por uma empresa russa.
— (Artem) Eu fiz essa pergunta. Ela diz: "Ouça, bem, o diretor da empresa...". Há uma empresa canadense, sim, chamada Les Constructions Amiskw Inc. (Les Constructions Amiskw Inc.). Inc é Seguros, certo?
— (Alexei) Incorporado, acho eu.
— (Artem) Ah, Incorporated, sim.
— (Alexei) Afinal, trata-se de uma empresa canadense sediada na província de Quebec. É lá que eu moro.
— (Artem) Foi-me dito que a empresa tem muitos sites em todo o Canadá e os sites podem ser qualquer coisa. E o contrato estipula que pelo menos 50% do trabalho são viagens de negócios pelo país. Fui persuadido em palavras. Kochergina disse que a agência já enviou muitas pessoas, o programa funciona. Eu disse: "Svetlana Vasilyevna, mas que dinheiro você ganha? Qual é o seu interesse?" Ela dizia: "Escute, meu empregador canadense paga por tudo: publicidade, pelo fato de eu entregar pessoas (trabalhadores) a ele, recebo meus royalties (taxas) por cada funcionário, e assim por diante". Eu disse: "Olha, bem, sim, é um negócio interessante. Ela disse: "Sim, as perspectivas são ótimas. Então, aí está.
Mais algumas pessoas vieram para se inscrever no programa quando eu estava lá, mas eu não conheço a história delas. Foi quando nos demos conta de que tínhamos sido enganados que começamos a nos procurar através dos fóruns de alguma forma inteligente — e assim encontrei pessoas. Eu tenho os detalhes de cinco pessoas.
— (Alexei) Quem também foi a esta empresa russa?
— (Artem) Sim, sim. Depois disso, escrevi uma declaração para a polícia, e os agentes da polícia e fui ao endereço. Bem, Kochergina não estava lá, é claro, e ela não atendeu o telefone.
Escrevi o pedido porque não cheguei ao Canadá e a Kochergina se recusou a reembolsar o dinheiro.
— (Alexey) 60 000 RUB.
— (Artem) 60.000 RUB, correto.
— (Alexei) 1.300 CAD em algum lugar. E quem teve que pagar a taxa de visto, o vôo, sua acomodação? Tudo isso foi estipulado?
— (Artem) Sim, foi tudo estipulado. Tudo isso tinha que ser pago pelo empregador. Assim, a entrevista para um visto de trabalho para o Canadá deveria ter lugar em São Petersburgo. O plano era fazer desta maneira: conseguiríamos um compromisso para a entrevista, digamos que eu a passei hoje e amanhã meu empregador já tinha reservado minhas passagens, eu entraria em um avião e voaria para longe.
Se o empregador colocou seu carimbo e assinatura no contrato de trabalho, isso significou que o empregador resolveu todas as questões organizacionais com o serviço de migração e com o Ministério do Trabalho. Como nos foi dito, existem certas regras para contratação, ou seja, o empregador deve convencer a todos de que precisa deste especialista e ele não pode encontrar tal especialista dentro de um raio (não me lembro exatamente qual raio), digamos, sete milhas, então ele os convida da Rússia. Este é o tipo de informação que foi dada durante as negociações.
Kochergina diz que foi à Interpol, mas claro que está mentindo, não pode e não tem o direito de ir à Interpol... Oh, Kochergina, Kochergina, ehhhhhh. Uma história tão "engraçada".
— (Alexei) Você teve algum problema com a polícia, ou o que quer que lhe chamem hoje em dia?
— (Artem) Bem, a história é como, ha-ha... é claro, eu escrevi um pedido em janeiro — sem resposta. Eu escrevi uma segunda declaração — mais uma vez sem resposta. Eu mesmo fui à polícia. Meus materiais que enviei foram perdidos por alguma razão. A Kochergina mente muito. Os próprios policiais entendem que ela os estava enganando e dizem: "Então escute, não há culpa ou corpus delicti neste caso, ela não é uma fraude". Eu disse: "O que o faz pensar isso?" — "Bem, ela deu o dinheiro". Eu disse: "Como ela provou que deu o dinheiro?" — "Bem, ela disse..."
— (Alexei) Você o conseguiu de volta?
— (Artem) Não, para o empregador, ou seja, suas ações não constituem crime, ela disse que tirou dinheiro de você e o deu ao empregador. Eu disse: "Como ela lhe deu isso? — "Bem, como é que ela deu..." — eles olham para mim.
Fizemos as contas: Kochergina deve cerca de 3.000.000-3.500.000 rublos por seu trabalho. A passividade das pessoas é, é claro, muito surpreendente. As pessoas têm medo de ir à polícia. Bem, eu não sei por quê. Mas agora tudo parece ter acabado, porque já existem cerca de 15 aplicações. Acho que isto não é o fim.
— (Alexei) 3 500 000 RUB é, quem não sabe, cerca de 59 000 USD (dólares americanos). Este é apenas o dinheiro das pessoas que são conhecidas por terem entrado, e provavelmente há 10 vezes mais pessoas que pagaram e pontuaram, não quiseram se envolver.
— (Artem) Sim! E quando falo com as pessoas, por exemplo, pergunto: "Por que você não escreve um requerimento? Tal silêncio ou: "Bem, eu fui escrever — eu não fui aceito. Eu disse: "Espere um minuto, por que você não entendeu?" Isso é balbuciar infantil. Eu disse: "Você não quer dinheiro?". — e eu recebo uma resposta de mugido. Mas agora não vamos deixar Kochergin impune de qualquer maneira, porque esta pessoa não deve fazer o que ela está fazendo. Ela abre empresas, endivida-se, depois liquida empresas e abre novas empresas.
Se você digitar "svetlana vasilyevna kochergina algoritmo" em um mecanismo de busca em língua russa, como o Yandex, você chegará a muitos fóruns e poderá fazer um retrato dessa pessoa. Ela é uma senhora... não é uma senhora fácil.
— (Alexei) Bem, já se passou um ano. Você já está firmemente convencido de que foi enganado, você ficou sem dinheiro. Que conselho você daria a outras pessoas que estão seguindo o mesmo caminho — para conseguir um emprego no Canadá, o que elas precisam procurar, para verificar algumas informações ou para esclarecer algumas coisas que parecem suspeitas?
— (Artem) Eu não conhecia todo o algoritmo de como se pode realmente ir ao Canadá, seja permanente ou temporariamente para obter emprego. Eu não sei, preciso ler mais. Também um amigo da Ucrânia me enviou o link para seus vídeo-blogs. Isto é uma grande ajuda, é claro, as coisas que você conta, mostra. E me disseram: "Bem, Artem, você é um bom trabalhador, 1.000 CAD — e está em boa forma. E você é quase o primeiro-ministro do Canadá".
É claro, meu analfabetismo, sim, meu analfabetismo e confiança, eles desempenharam um papel — esse foi o primeiro. A segunda é como o dinheiro é transferido. É impossível que a maneira como eu dei o dinheiro (de mão em mão), esta não é a maneira de dá-lo. É necessário verificar a relação contratual entre a agência... No meu caso eu tive que verificar e dizer: Svetlana Vasilyevna, você está autorizada a tomar tais medidas? Deixe-me ver o contrato".
Então, quando estudei a situação, existe algo como, se não estou enganado, um advogado ou comissário de imigração — um profissional licenciado.
— (Alexei) Artem, muito obrigado pela história. Espero que você consiga seu dinheiro de volta, que tenha sucesso. Se você fizer o melhor para melhorar seu inglês, eventualmente chegará ao Canadá, mas provavelmente não através de emprego, mas através de algum programa de imigração provincial.
— (Artem) Alexei, obrigado. Eu estou sempre em contato.
O resultado após conversar com a Artem e analisar o contrato.
Abri o documento que a Artem assinou com a empresa canadense (se é uma empresa canadense) e vou lhes dizer o que não me agradou aqui, porque acho que este contrato não é totalmente justo.
Antes de mais nada, observe o canto superior direito e as letras "Canadá" e a bandeira canadense. Isto, eu não sei como chamá-lo, o logotipo do Canadá ou algo assim, é freqüentemente usado em documentos oficiais. Esta é uma empresa comercial, portanto, não faz sentido usar símbolos oficiais canadenses, exceto para jogar pó nos olhos e dizer: veja como somos oficiais, vamos contratá-lo, confie em nós.
A seguir, o selo. Os selos são utilizados quase em nenhum lugar no Canadá. É claro que você pode dizer que esta empresa tem experiência em contratar pessoas da Rússia, da Ucrânia, onde os selos são necessários, e por isso eles mesmos conseguiram um selo e o colocaram. Mas isso também suscita dúvidas.
A seguir, a data. O formato da data é "09.09.2016". Este é o formato de data russo, ucraniano, onde você escreve o dia, mês, ano, e isto é separado por pontos (DD.MM.YYYYY). No Canadá, você escreve primeiro o ano, depois o mês, depois o dia, usando um separador "-" (AAAA-MM-DD), ou eles usam um formato de data ligeiramente diferente com um "/" (AAAA/MM/DD).
A seguir, o endereço de e-mail da empresa canadense é "adsed.canada@gmail.com". E uma conta de gmail, por alguma razão. Também é suspeito. Se é uma empresa tão séria, por que eles não têm 10 CAD por mês para receber um e-mail normal em seu domínio?
Também não gostei do número de telefone — "143-844-83791". Sim, eu entendo que os números podem ser divididos de diferentes maneiras, você pode deixar de fora hífens, você pode usar espaços, mas ainda é muito raro no Canadá e isso chamou minha atenção imediatamente.
Vou até o final do documento, onde o endereço da empresa está listado. Veja como o nome da cidade está escrito — "Monreal". Em princípio, Montreal em russo e Monreal em inglês também está bem. Mas se alguém não sabe, em inglês é soletrado com um "t" — Montreal.
E não acredito que os caras que fizeram um documento tão legal com tantos logotipos canadenses e assim por diante, que vivem no Quebec, não saibam soletrar o nome de sua cidade. Bem, isso é apenas uma gralha inaceitável.
Há também um segundo endereço da empresa: 160 casa, rua, cidade — "...160 Mistassini Manouane...". Sabe, no início eu pensei que não existia tal empresa, mas I fui ao site oficial canadense, digitei o nome da empresa no campo de busca. E sim, existe tal empresa, aqui também corresponde ao seu endereço, ou seja, até parece estar tudo bem por enquanto. Mas alguns momentos: aqui vemos outro endereço de e-mail — "info@amiskw.com", e o domínio também não é o gmail, mas um site separado. Mas se a visitarmos, o que vemos? Não há nenhum site. Também é muito suspeito que uma empresa tão legal, que tem um monte de escritórios em todo o Canadá, não poderia fazer pelo menos um website de uma página.
Mas eu também estava interessado na cidade onde a empresa está localizada, ou pelo menos na cidade para correspondência postal — Manouane. Eu digitei seu nome no Google Maps, depois procurei na Wikipedia e descobri que Manouane é na verdade uma reserva indígena, ou seja, o território parece ser canadense, mas tem um assentamento designado onde vivem os índios. Tudo isso é muito, muito suspeito. Eu não acredito em tal tratado.
Espero que você ache nossas informações úteis e que compartilhe este vídeo com seus amigos para alertá-los sobre fraudes. Se você tem uma experiência semelhante de ser enganado ou o contrário, quando você encontrou com sucesso um emprego com a ajuda de agências de emprego no exterior, então escreva-me. Aqui está meu endereço de e-mail: mail@Immigrant.Today
Subscreva o canal e nos vemos no Canadá!