As autoridades de Quebec pretendem forçar os residentes a falar francês?

Há muito esperada para alguns, e discriminatória para outros, é a lei de status da língua francesa no Quebec.
O governo de Québec revelou uma ambiciosa reforma da lei linguística. Seu objetivo é promover o uso da língua francesa na província.
O projeto de lei 96 — Acto sobre o francês, a língua oficial e aceita de Quebec — foi introduzido na Assembléia Nacional em 13 de maio. Simon Jolin-Barrett, que o apresentou, chamou o projeto de lei de "muito aguardado" e observou que ele confirma o status do francês como a única língua oficial no Quebec.
"O francês é a alma de nossa nação, e quando se desenvolve, todo o Quebec se torna mais forte", diz Jolene-Barrett.
O projeto de lei foi recebido com grande aplauso. Se aprovada, ela criaria, entre outras coisas, um ministério para a língua francesa e a Assembléia Nacional elegeria um ministro autorizado.
O projeto de lei 96 procura impor a Charter of the French Language (Lei 101), que, por exemplo, exige que as crianças imigrantes freqüentem escolas de língua francesa. A nota de 100 páginas contém mais de 200 artigos que abordam o uso do francês no local de trabalho, ampliam o acesso a cursos de idiomas e tornam o processo de matrícula em faculdades de língua inglesa mais rigoroso. Jolene-Barrett também introduziu o termo "Quebecois que se expressam em inglês" para os residentes de língua inglesa da província. O projeto de lei também propõe emendar a Constituição canadense, especificamente para incluir uma cláusula afirmando o direito do Quebec de falar francês.
A imprensa chamou a minuta de "radical" e "a lei de linguagem mais rigorosa desde a introdução da Lei 101 em 1977". As autoridades do Quebec, por outro lado, chamaram os requisitos listados no projeto de lei de "um mínimo absoluto". Paul Saint-Pierre Plamondon, líder do Parti Québécois, considerou-o mesmo insuficiente. Por sua vez, o primeiro-ministro provincial, François Legault, enfatizou que o Projeto de Lei 96 não infringe os direitos dos falantes de inglês.
"Não temos nada contra os Quebecers de língua inglesa — protegemos os francófonos", disse ele. — Todos os direitos dos falantes de inglês serão preservados, eles ainda terão o direito de receber educação, assistência médica e outros serviços".
Mudanças que entrariam em vigor se o Projeto de Lei 96 fosse aprovado
Pequenas e médias empresas (25 a 49 funcionários):
- As faturas e outras "publicações comerciais" devem estar em francês;
- O atendimento ao cliente deve ser feito em francês;
- A sinalização deve ser "claramente predominante" em francês;
- é proibido exigir bilinguismo ao contratar um funcionário (a menos que seja uma exigência específica do trabalho);
- o cliente pode reclamar à empresa caso não tenha podido receber serviços em francês;
- os funcionários podem reclamar contra seu empregador se não cumprirem com a lei do idioma;
- em caso de violações, a empresa pode ser privada de sua licença;
- As empresas terão 3 anos para se adaptarem às novas regras.
Cidades bilíngües:
- Municípios com menos de 50% de residentes de língua inglesa perderiam seu status bilíngüe (mas poderiam mantê-lo se optassem por fazê-lo).
Colégios (CEGEPs):
- o idioma padrão de instrução deve ser o francês;
- quota para estudantes de faculdades de língua inglesa — não mais que 17,5% do número total de vagas em todas as faculdades (a prioridade será dada àqueles que cresceram em uma família de língua inglesa);
- no futuro, está previsto reduzir a cota para 8,7%;
- As faculdades francófonas permitem que 2% de seu currículo seja ensinado em inglês;
- todos os estudantes devem passar no exame de língua francesa para se formarem (exceto aqueles que frequentaram o ensino fundamental e médio de língua inglesa e estudaram em um programa universitário de língua inglesa).
Serviços Públicos:
- O francês deve ser o padrão de comunicação escrita e oral entre a administração;
- As agências governamentais devem informar o número de cargos para os quais é necessário um idioma diferente;
- Os juízes estarão isentos da obrigação de serem bilíngües.
Imigrantes:
- o governo tomará medidas para incentivar o uso da língua francesa;
- Há planos para aumentar as oportunidades de aprendizagem do francês para os imigrantes;
- O Ministro Plenipotenciário da Língua Francesa será responsável pelo monitoramento do conhecimento, aprendizagem e uso da língua francesa pelos imigrantes;
- A comunicação entre representantes provinciais e imigrantes deve ser feita em francês após 6 meses da chegada dos imigrantes ao Québec.
No outono, o governo de Quebec quer realizar reuniões adicionais sobre o Projeto de Lei 96. É possível que seu conteúdo ainda esteja mudando.
Razões para introduzir o Projeto de Lei 96
O governo de Quebec está preocupado que a popularidade da língua francesa na província esteja caindo. Um estudo de 2018 mostrou que a porcentagem de Quebecers que falam francês em casa cairá de 82% em 2011 para 75% em 2036. Outro estudo, também concluído em 2018, constatou que um quarto dos funcionários de Montreal pesquisados usam inglês e francês igualmente no trabalho e apenas 18,7% usam exclusivamente francês.